Logos Multilingual Portal

Select Language



Paul Eldridge (1888-1982) born on May 3

US educator, novelist, poet. He was noted for his poetry in "Cobwebs and Cosmos," 1930; and "Maxims for a Modern Man," 1965.


az ember kész meghalni egy eszméért, feltéve ha az nem egészen világos számára
cilvēks ir gatavs mirt idejas vārdā - ar noteikumu, ka šī ideja nav viņam līdz galam skaidra
člověk je připraven zemřít za nějakou myšlenku, pokud mu ta mzšlenka ovšem není zcela jasná
človek je vždy pripravený umrieť za nejakú myšlienku, stačí, aby mu nebola úplne jasná
čovjek je spreman poginuti za ideju, pogotovu ako mu ideja nije sasvim jasna
człowiek będzie zawsze gotowy by oddać życie dla jakiejś idei, oby tylko nie była mu całkiem jasna
de mens is bereid om te sterven voor een ideaal, vooral als dat ideaal hem niet helemaal duidelijk is
der ben-odem iz tomed greyt tsu shtarbn far an ideyal,betnay der ideyal iz far im nit tsu klor
der Mensch ist bereit, für jede Idee zu sterben, vorausgesetzt, dass ihm die Idee nicht ganz klar ist
die mens is bereid om te sterf vir ’n idee, mits daardie idee nie heeltemal vir hom duidelik is nie
een mens is bereid te sterven voor een idee, zolang het idee maar niet te duidelijk is voor hem
el hombre siempre está dispuesto a morir por una idea, a condición de que no la tenga clara
el ombre esta siempre dispuesto a morir por una idea, en tal ke no la tenga klara
gizakia beti dago ideia batengatik hiltzeko prest, beti ere ideia hori argi ez badauka
hende ta dispuesto pa muri pa un idea kon tal ku e no tine kla
homo ĉiam pretas morti pro ideo, kondiĉe ke li ne havu ĝin klara
homo semper paratus est ad moriendum cogitatione quadam, dum ea sibi clara non sit
ihminen on aina valmis kuolemaan aatteen puolesta, kunhan se ei ole hänelle aivan selvä
inimene on mingi idee nimel nõus oma elu andma vaid eeldusel, et ta ei saa sellest ideest täielikult aru
ll\'ommo è sempe pronto a murì pe na penzata, a patto però ca nun sia chiara
lomansj falu anok kulums arjsimatj inksa mezaerda tae af paek sharxjkadivij sonteenza
l\' ome perén ye presto a morir por una ideya, con tal de que no ra tienga esclatera
l\'àmm l\'è sèimper pròunt a murìr per \'n\'idèa bàsta ch\'l\'an sìa mènga tròp cèra
l\'home sempre està dispost a morir per una idea, a condicio que no la tinga clara
l\'home ta siempre dispuestu a morrer por una idea, a condición de qu\'esta nun tea nidia
l\'home ta siempres dimpuestu a morrere por una ideya siempres que nun la vea nidia asgaya
l\'homme est toujours prêt à mourir pour une idée, pourvu qu\'elle ne lui soit pas bien claire
l\'òm l\'è sèmpar acònz à murì par una idéa, sàlv e fàtt ch\'la n\'àbia ad èss scétta
l\'om l\'è sempre pronto a morer per en idea, ma sul se la ghé mja ciara
l\'òmm l\'è semper pront a morì per on\'idea, basta domà che la ghe sia minga ciara
l\'òmmo o l\'é de longo lesto à moî pe \'nn\'idea, basta ch\'a no ghe segge ciæa
l\'omo è sempr pronto a murì pe n\'idea, basta che nun gne sia chiara
l\'omo è sempre pronto a morì pe\' n\'idea, purché essa non je sia chiara
l\'omo xe sempre pronto a morire pa na idea, basta che noa ghe sia ciara
l\'omp al è pront a murî par une idee, baste ca seipi no clare
l\'omu iè sempri prontu a moriri pi n\'edea purchè idda non ci sia chiara
l\'uomo è sempre pronto a morire per un\'idea, purché non gli sia chiara
l\'uomu è sempi prontu a morì pi \'n\'idea,sulu si \'cchista nun è chiara
l’om ‘l è senpar pront a morar par n’idea, basta ch’alla capisa mia
mab-den zo prest dalc\'hmat da vervel evit ur mennozh, gant ma ne vez ket re sklaer dezhañ ar mennozh-se
mae dyn wastad yn barod i farw dros syniad, cyhyd ag nad yw\'r syniad hwnnw\'n gwbl eglur iddo
man is ready to die for an idea, provided that idea is not quite clear to him - Paul Eldridge
människan är redo att dö för en idé, förutsatt att den idén inte är helt klar för honom/henne
mennesket er klar til at dø for en ide, forudsat at ideen ikke er helt indlysende for ham
miro amadeye le pênaw bîrêk da bimrê, bêtû ew bîrey be tewawî lê rûn nebê
mirov amadeyê di rêya hizrek de bimre, heke ew hizir bi temamî jê re xuya nebe
ne mins gif gan genoeg ze laeve vér e gedach, zoelang \'m dat mêr ni te kloër vér d\'ooge steet
njeriu është gati të japi jetën për një ide, mjfaton të mos e ketë shumë të qartë
o àntrepo è ppanta pronto n\'apesàni jài mian idèa , is condiziùna ca en è nna ti nnoìsi
o home está sempre disposto a morrer por unha idea, mais a condición de que esa idea non lle quede ben clara
o home está sempre disposto a morrer por unha idea, mais coa condición de que esa idea non lle quede ben clara
o homem está sempre disposto a morrer por uma ideia, desde que essa ideia não lhe seja totalmente clara
o homem está sempre disposto a morrer por uma idéia, desde que esta idéia não esteja totalmente clara para ele
omul este gata să moară pentru o idee, numai dacă ideea nu este cu totul clară pentru el
on hommo l\'è prêt à mourî por on idé medâi que, por li, sti l\'idé sâi pas trâo clliâ
un ômen l é sänper prónti a murîr pr un\'idê: bâsta ch\'la n i séppa mégga cèra
wenxu ta rumel üxüfüwkey ñi layael ta kiñe pin mew, fey ñi küme azninozel mew rume
žmogus pasiryžęs mirti dėl idėjos, su sąlyga, kad idėja jam ne visiškai aiški
\'l òm a l\'é pro pront a meuire për un-a idea, mach ch\'a sia nen vaire ciaira
ο άνθρωπος είναι έτοιμος να πεθάνει για μια ιδέα, αρκεί αυτή η ιδέα να μην είναι εντελώς ξεκάθαρη στο μυαλό του
людина завжди готова померти за ідею, якщо тільки ця ідея не цілком їй ясна
человек всегда готов умереть за идею, но при условии, что она ему не совсем ясна
човек је спреман да погине за идеју, нарочито ако му идеја није сасвим јасна
човек е готов да умре за една идея, ако не му е ясна
האדם מוכן למות למען רעיון, בתנאי שהרעיון לא לגמרי ברור לו.
آدمی حاضر است که برای عقیده بمیرد , با توجه به این که عقیده برای او کاملا آشکار نیست
المرء مستعد لأن يموت من أجل فكرة شريطة أن تكون هذه الفكرة غير كاملةالوضوح بالنسبة له
आदमी किसी विचार के लिए जान देने को तैयार हो जाता है, बस वह विचार उसे समझ नहीं आना चाहिए
为了探究一个模糊的想法,人可以随时为之而牺牲自己
人はいつでも思想のために死ぬ用意がある。ただそれは、その思想がまだはっきりとしていない内である
爲了探究一個模糊的想法,人可以隨時爲之而犧牲自己